Гаргулья, также гаргуйль (фр. gargouille) и горгулья

Гаргулья, также гаргуйль (фр. gargouille) и горгулья

Гаргулья, также гаргуйль (фр. gargouille) и горгулья
Слово гаргулья получилось посредством целой цепочки от древнегреческого (буквально, "полоскать горло"), транзитом через латинское его заимствование gargarizare (также "полоскать горло") и пришло в ранний французский язык примерно с тем же значением. Слово это носит звукоподражательный характер. Так же как, например, "мяукать" в русском языке.
Гаргульями или гаргуйлями называли окончания водосточных желобов в готических соборах. Эта деталь часто делалась в виде зооморфной или антропоморфной фигуры, иногда в виде целой композиции и характерна именно для готики, что связано со спецификой отвода воды в данной разновидности построек. В более позднее время водосточный жёлоб исчез, а затем вновь появился уже в качестве водосточной трубы. Гаргулья могла быть самой разной и это не обязательно было какое-нибудь фантастическое существо.
Гаргуйль появляется как имя собственное в локальном мифе о Св. Романе, епископе Руана (VII в.), задолго до возникновения строительного термина. Согласно легенде, святой молитвой укротил обитавшее в низовьях Сены чудовище, называвшееся La Gargouille.
Следует отметить, что это имя, возникшее по той же модели, что и строительный термин — от глагола gargouiller со значением булькать, ворчать, бормотать, болтать, подобно именам других чудовищ локальных городских мифологий Франции, является не более чем насмешливым прозвищем, которое можно было бы перевести как "Брызгунья" или "Полоскунья". Руанская Гаргуйль тем более не одинока, что можно найти тварей с именами Gargelle, Garagoule (эта её тёзка обитала в Провансе) — всё от той же "глотки". Интересно, что по этой же модели Рабле составил имена своих Грангузье, Гаргамели и Гаргантюа. Обращает на себя внимание назойливая аллитерация большинства этих имён, варьирующих одно и то же созвучие.
Весь этот спектр имён позволяет говорить о наличии некоей общей модели фамильярного именования фольклорных чудовищ раннего французского средневековья — модели, которая могла быть воспроизведена и при появлении столетия спустя архитектурного термина. Говорить же о прямой преемственности названия инженерной детали руанской Гаргуйль не позволяет ни локализация мифа, ни сам способ, по которому образовано имя персонажа — имя, в котором отчётливо прослеживается его генезис — тот же самый, что и у термина "гаргуйль".
Ответ на вопрос "почему в конце-концов в массовой культуре гаргульей или горгульей считается вовсе не конец водостока, а уродливое, крылатое существо" связан, в первую очередь, с реконструкцией собора Парижской Богоматери поведенной под руководством Виолле-ле-Дюка в 1840–1870-хх. Тогда была фактически создана та самая знаменитая галерея химер, которая в первую очередь и ассоциируется с горгульями. Реставрация касалась и непосредственна гаргулий, которые были фактически уничтожены ещё в XVIII веке (последние две были сняты с фасада в 1787 году). Поэтому новые во время реставрационных работ были созданы единым ансамблем с целым выводком фантастических, гротескных существ, которых нужно было бы называть, скорее, химерами. Но новая галерея стала самым узнаваемым, кроме фасада собора, его изображением. Особенно знаменитая скульптура Le Stryge, автор которой, Шарль Мерион, закончивший жизнь в доме для умалишённых в 1868 году, доказывал, что созданные им монстры существуют и не являются продуктом его воображения.
Во второй половине XIX и в начале XX века постоянное упоминание рядом гаргулий и новосозданных химер привело к тому, что эти существа, гаргулиями технически не являющиеся, стали ассоциироваться с именем гаргулья в первую очередь. Так родилось создание гаргулья или горгулья, чьи характеристики и внешний вид поразительным образом совпадают с совершенно конкретным существом на соборе Парижской Богоматери — тем самым Le Stryge, название которого восходит к латинскому stryx, значащему "неясыть", но обозначающему вампироподобное существо и прямо обозначенное Мерионом "ненасытным вампиром, вечным вожделением, над городом жаждущим пищи своей". Именно ему выпало стать и самым популярным монстром в соборе Парижской богоматери и той самой идеальной гаргульей - образом, который растиражируется затем в тысячах продуктов массовой культуры.
Уже в XX веке в фантастической литературе и кинематографе, а вслед за ними в массовой культуре вообще, понятие было переосмыслено таким образом, что стало обозначать не функциональный элемент сооружения, а сам персонаж, изваянный в камне как с целью обеспечения организованного сброса воды с крыши, так и вне этой функции. Проекцией этого представления оказывается смешение понятий гаргулья и химера, а также ложное предположение о существовании в системе средневековой западноевропейской тератологии демонических существ-гаргулий (иначе — горгулий), изображения которых якобы и помещали на карнизы зданий, например, для отпугивания злых духов. В крайних проявлениях этой смысловой трансформации, набравшей силу с распространением моды на жанр фэнтези, может утрачиваться даже идея какой-либо связи со скульптурным прототипом. В современном словоупотреблении гаргулья часто означает полуантропоморфное (как правило, крылатое) демоническое существо, выступающее в фантастических сюжетах, и может использоваться как метафора телесного уродства.

Источники:
сайт #гаргулья #готика #изобразительное_искусство #скульптура #скульптурный_декор #средневековье #art #gargoyle #Middle_Ages